免费无码AV片在线观看潮喷,亚洲熟伦熟女专区,日产日产自线一二三四2021,少妇人妻无码专区视频免费

What new policies did the customs issue in November

? ? ? ? What new customs policies and regulations have been put into effect recently? Come and learn about it!

General Administration of Customs Announcement No. 87, 2021

Notice on the Promulgation of Administrative Measures on Application for Overseas Registration of Export Food Production Enterprises

? ? ? ? To maintain the legitimate rights and interests of export food production enterprises in China, the specification to export food production enterprises to apply for foreign registration management, the General Administration of Customs of the export food production enterprises to apply for foreign health registration measures for the administration of revised, formed the export food production enterprises to apply for registration measures for the administration of overseas, now be released. Effective from January 1, 2022.

Announcement No. 88, 2021 of the General Administration of Customs

On the announcement of “Customs advanced certification enterprise standards”?

? ? ? ? Will now be the law of the People’s Republic of China on the customs registration and filing enterprise credit management method “(order no. 251 of the General Administration of Customs) form a complete set of execution of the senior certification enterprise standard (including common standards and import and export goods to the consignee or consignor, foreign trade, customs declaration enterprise comprehensive service enterprises, cross-border e-commerce platform operating people, inward and outward express consignments, water transport logistics transportation enterprises, road transport logistics Individual standards for transport enterprises and air logistics and transportation enterprises) will be issued and come into effect on November 1, 2021. Notice No. 177 of 2018, No. 46 of 2019, No. 229 of 2019 and No. 137 of 2020 of the General Administration of Customs shall be repealed simultaneously. Effective from November 1, 2021.

General Administration of Customs Announcement No. 89, 2021

Notice on the Inspection and Quarantine Requirements of the third transit country for Fruits imported and exported by China and Thailand

? ? ? ? In accordance with relevant laws and regulations of China and the Protocol between the General Administration of Customs, PRC and the Ministry of Agriculture and Cooperatives of the Kingdom of Thailand on The Inspection and Quarantine Requirements for Fruits imported and exported from China and Thailand in Transit third countries, fruits imported and exported from China and Thailand that meet relevant requirements are allowed to transit through third countries from the date of this announcement. Now the relevant inspection and quarantine requirements are announced. Effective from November 3, 2021.

Announcement No.90, 2021 of the General Administration of Customs

Notice on plant Quarantine Requirements for imports of fresh passion fruit from Laos

? ? ? ? In accordance with relevant laws and regulations of China and the Protocol between the General Administration of Customs of the People’s Republic of China and the Ministry of Agriculture and Forestry of the Lao People’s Democratic Republic on Plant Quarantine Requirements for The Export of Lao Fresh passion fruit to China, from the date of this announcement, the import of Lao fresh passion fruit that meets the relevant requirements is allowed. The plant quarantine requirements for imported fresh passion fruit from Laos are now published. Effective as of November 5, 2021.

Announcement No.91, 2021 of the General Administration of Customs

Notice on prevention of the introduction of tomato Brown wrinkled fruit virus into tomato and capsicum seeds

? ? ? ? Tomato brown rugose fruit virus (ToBRFV) is a plant virus that damages Tomato, pepper and other solanaceae crops. It can cause yellow macula, malformation, Browning, necrosis and other symptoms of leaf Mosaic, fern leaf and fruit, seriously affecting fruit yield and quality, with great harm. It can be transmitted along with seeds for a long distance and is a legal plant quarantine pest in China. In order to prevent the introduction of the virus and protect China’s agricultural production and ecological security, in accordance with the Biosafety Law of the People’s Republic of China, the Law of the People’s Republic of China on the Entry and Exit Animal and Plant Quarantine and its implementation Regulations and other relevant laws and regulations, as well as relevant international standards for plant quarantine measures, The requirements for source control and quarantine of imported tomato (Solanum lycopersicum) and Capsicum SPP. Seeds are hereby announced as follows. Effective from January 1, 2022.

Announcement No.92, 2021 of the General Administration of Customs

Notice on the Requirements for inspection and Quarantine of aquaculture products imported from Cuba

? ? ? ? In accordance with the relevant laws and regulations of China and the Protocol between the General Administration of Customs of the People’s Republic of China and the Ministry of Agriculture of the Republic of Cuba on The Inspection, Quarantine and Veterinary Hygiene Requirements of Aquacultural Products exported from the Republic of Cuba to China, Cuban aquacultural products that meet the relevant requirements will be allowed to be imported as of the date of this announcement. The “Requirements for Inspection and Quarantine of Imported Cuban Aquaculture Products” (see annex) is hereby promulgated. Effective as of November 22, 2021.

Announcement No.93, 2021 of the General Administration of Customs

Notice on the Requirements for inspection and Quarantine of Imported Cuban Wild Aquatic Products

? ? ? ? According to the relevant laws and regulations of China and the Protocol between the General Administration of Customs of the People’s Republic of China and the Ministry of Agriculture of the Republic of Cuba on The Inspection, Quarantine and Veterinary Hygiene Requirements of Cuban Wild Aquatic Products exported to China, the Cuban wild aquatic products that meet the relevant requirements will be allowed to be imported as of the date of this announcement. The Requirements for The Inspection and Quarantine of Imported Cuban Wild Aquatic Products are hereby promulgated. Effective as of November 22, 2021.

Announcement No.94, 2021 of the General Administration of Customs

Notice on strengthening supervision and administration of Means of transport from animal epidemic areas

? ? ? ? In order to effectively prevent major animal epidemics from abroad from being introduced into China by means of entry and to further strengthen the biosafety defense at ports and gates, the relevant matters concerning strengthening supervision and administration of means of transport from animal epidemic areas are hereby announced as follows. Effective as of November 22, 2021.

Announcement No.95, 2021 of the General Administration of Customs

Notice on quarantine requirements for lemon plants imported from Uzbekistan

? ? ? ? According to China’s relevant laws and regulations and the General Administration of Customs of the People’s Republic of China with a cabinet minister of the republic of uzbekistan’s national plant inspection and quarantine bureau of uzbekistan lemon imports phytosanitary requirements of the protocol, since the date of this announcement, allowed to meet the requirements of the relevant uzbekistan lemon imports. Now import uzbekistan lemon plant quarantine requirements to be announced. Effective as of November 22, 2021.

Announcement No.96, 2021 of the General Administration of Customs

Notice on inspection and Quarantine Requirements for Imported Frozen Fruits from Central and Eastern European Countries

? ? ? ? In accordance with China’s relevant laws and regulations, the import of frozen fruits from Central and Eastern European countries that meet the inspection and quarantine requirements is allowed after risk assessment. Now specific requirements will be announced. Effective from February 1, 2022.

Announcement No.97, 2021 of the General Administration of Customs

The announcement on the issuance of 83 industrial standards, including the Code for The Construction of Designated Quarantine Sites for Imported Breeding Pigs?

? ? ? ? The state has issued 83 industrial standards, including The Code for Construction of Designated Quarantine And Quarantine Sites for Imported Breeding Pigs (see the annex for the catalogue). Eleven superseded standards, including The Code for Construction of Designated Isolation And Quarantine Sites for Imported Breeding Pigs (SN/T 2032-2019), shall be abolished as of the implementation date of the new standard. The standard text of this release can be accessed through the standards section of the Website of China technical Trade Measures (http://www.tbtsps.cn). Effective as of November 22, 2021.

General Administration of Customs Order No. 253

Order on the Promulgation of the Provisions of the People’s Republic of China on the Administration of Archival Filing of Customs Declaration Entities

? ? ? ? Provisions of the People’s Republic of China on the Archival Administration of Customs Declaration Units (promulgated by Order No. 253 of the General Administration of Customs on November 19, 2021 and effective as of January 1, 2022)

Order No.254 of the General Administration of Customs

Order of the People’s Republic of China on The Promulgation of the Administrative Measures for Exporters Approved by the Customs

? ? ? ? Measures for the Administration of Exporters approved by the Customs of the People’s Republic of China (promulgated by Order No. 254 of the General Administration of Customs on November 23, 2021 and effective as of January 1, 2022).

Order no.255 of the General Administration of Customs

Order of the Customs of the People’s Republic of China on The Administration of Origin of Import and Export Goods under the Regional Comprehensive Economic Partnership Agreement

? ? ? ? Measures of the Customs of the People’s Republic of China on the Administration of Origin of Import and Export Goods under the Regional Comprehensive Economic Partnership Agreement (promulgated by Order No. 255 of the General Administration of Customs on November 23, 2021 and effective as of January 1, 2022).

Article source:The customs release

Copyright Fujian Quanzhou Zhongtai IMP.And EXP.CO.,LTD
Fujian Quanzhiu Zhongtai IMP. AND EXP. CO., LTD. » What new policies did the customs issue in November

正和港綜合服務(wù)平臺 - Zhenghe Port Integrated Service Platform

正和港 正和港渠道
熟妇人妻va精品中文字幕| 亚洲精品久久激情国产片| 宝贝把腿张开我要添你下边l| 亚洲成av人片在线天堂无| 国产欧美亚洲精品a| 国产精品日韩欧美一区二区三区| 国产边打电话边做对白在线| 亚洲色欲啪啪久久www综合网| 激情 人妻 偷乱在线视频| 国产美女精品一区二区三区| 狠狠色噜噜狠狠狠777米奇小说| 爱的色放在线播放| 秘密爱在线观看| 欧美又大又色又爽aaaa片| 寂寞熟妇风间ゆみ中文| 无码137片内射在线影院| 最近2018年中文字幕高清在线| 久久综合九色欧美综合狠狠| 99热久久精里都是精品6| 欧美日激情日韩精品嗯| gogo大胆欧美人体艺杧图片| 品酒要在成为夫妻后| 18禁免费吃奶摸下激烈视频| 五月色丁香婷婷网蜜臀AV| 少妇人妻偷人精品一区二区| 朝鲜女人毛多水多又紧又滑| 男朋友做完拔出来的那一刻| 99精品欧美一区二区三区黑人| 日韩高清无码| 金刚狼在线观看| 久久精品国产亚洲AV高清| 久久久久久久久久久精品| 国产在线 | 日韩| 特大黑人巨交吊性xxxx| 亚洲av最新在线网址| 人人妻人人澡人人爽精品日本| 极品yin荡人妻合集h| 在线观看韩国电影| 国产精品久久久久这里只有精品| 国产男女爽爽爽免费视频| av无码av天天av天天爽|